作者:劉燚
(Amy wants to join her friend's birthday party. She is choosing a blouse in her bedroom. Jane is helping her.)
Jane: Wow, there are so many
blouses. What's your favourite colour?
Amy: I like wearing yellow blouse.
Jane: Look! Here is a yellow one.
Amy: What's it made of?
Jane: I think it's made of silk. Do you like the design?
Amy: Oh, yes. It has a V-neck. And there are many flowers on it.
Jane: Why not try it on?
Amy: OK. Let me try.
Jane: Great! It matches your skirt very well!
同學(xué)們,你們看明白上面的對話(huà)了嗎?真聰明!你們說(shuō)對了,是關(guān)于fashion clothes的一段對白。看來(lái),如何用英語(yǔ)來(lái)談?wù)揻ashion clothes 你們已經(jīng)是胸有成竹了。說(shuō)起時(shí)裝來(lái),可能有的同學(xué)能如數家珍般說(shuō)出一大堆的名牌,可是你們知道英國人的fashion 標準嗎?
1. 黑色永不過(guò)時(shí)。英國人偏愛(ài)深色調時(shí)裝,尤其以黑色為首當其沖的流行色,并且經(jīng)久不衰。黑皮夾克、黑超短裙配高筒黑皮靴--一身漆黑是時(shí)尚女郎標準的時(shí)髦行頭。時(shí)裝店、鞋店里的黑色主題永遠擺在最醒目的位置。
2. 簡(jiǎn)單即美。英國人另一穿衣原則即簡(jiǎn)單就是美,他們講究簡(jiǎn)潔的造型配合合體的裁剪。
3. 無(wú)年齡區分。與素裝女郎形成鮮明對比的是花枝招展的紅裝老婦們。英國的老太太都可謂"老來(lái)俏"。身著(zhù)鮮艷裙裝,濃妝艷抹、珠光寶氣的老婦人比比皆是,似乎在與年齡較勁。西方人沒(méi)有從服飾上區分年輕與年老的概念,在時(shí)裝店購衣只有號型區別,聞所未聞所謂"中老年服裝專(zhuān)柜"。老年人盡可隨心所欲地打扮,使出渾身解數拼命讓自己顯得年輕漂亮。