免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

水泉閱讀及譯文參考

時間:2022-09-24 14:03:12 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

水泉閱讀及譯文參考

  【原文】

水泉閱讀及譯文參考

  水泉深則魚鱉歸之,樹木盛則飛鳥歸①之,庶草茂則禽獸歸之,人主賢則豪杰歸之。故圣王不務(wù)歸之者,而務(wù)②其所以歸。強令之笑不樂;強令之哭不悲;強令之為道也,可以成小,而不可以成大。

  【注釋】①歸:歸順,歸附。②務(wù):致力。

  【參考譯文】

  水泉很深,魚鱉就會游向那里,樹木繁盛,飛鳥就會飛向那里,百草茂密,禽獸就會奔向那里,君主賢明,豪杰就會歸依他。所以,圣明的君主不勉強使人們歸依,而是盡力創(chuàng)造使人們歸依的條件。強制出來的笑不快樂,強制出來的哭不悲哀,強制命令這種作法只可以成就虛名,而不能成就大業(yè)。

  【閱讀訓練】

  1.解釋:

  ①則:那么; ②盛:茂盛; ③所以:……的原因; ④令:讓,叫。

  2.翻譯:

  人主賢則豪杰歸之。

  譯文:君主賢明,那么豪杰就歸附他。

  3.上文開頭三句說明了什么問題?

  答:說明生物生存和繁衍必須要有基本的生存環(huán)境條件作保障,同時也說明了自然界各生物間有著相互作用、相互影響的關(guān)系。

【水泉閱讀及譯文參考】相關(guān)文章:

飲茶閱讀練習和譯文參考04-15

王安石《壬辰寒食》閱讀答案及參考譯文10-25

《宋史·范成大傳》閱讀題及參考譯文05-22

《王溥》閱讀參考答案附譯文07-04

《過秦論》參考譯文09-01

《勸學》參考譯文07-06

《水調(diào)歌頭》參考譯文09-23

《陳元方候袁公》閱讀答案與參考譯文10-12

齊王筑城文言文閱讀參考答案及譯文01-10

魏書原文與譯文參考10-31

乾安县| 沛县| 曲松县| 武汉市| 大同县| 阜新市| 论坛| 盱眙县| 平舆县| 香港 | 阳谷县| 泰安市| 丰都县| 琼海市| 荥阳市| 崇左市| 宁阳县| 三河市| 东光县| 丁青县| 富裕县| 三河市| 武宁县| 远安县| 屯昌县| 澄江县| 白银市| 炎陵县| 隆子县| 大邑县| 石首市| 黑山县| 汤阴县| 南华县| 丰宁| 崇左市| 宜昌市| 兰考县| 忻城县| 顺平县| 湄潭县|