免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

與諸子登峴山的翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-17 20:45:43 古籍 我要投稿

與諸子登峴山的翻譯賞析

  《與諸子登峴山》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。以下是小編精心整理的與諸子登峴山的翻譯賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  古詩(shī)全文如下:

  人事有代謝,往來成古今。

  江山留勝跡,我輩復(fù)登臨。

  水落魚梁淺,天寒夢(mèng)澤深。

  羊公碑尚在,讀罷淚沾巾。

  【前言】

  《與諸子登峴山》是唐代詩(shī)人孟浩然創(chuàng)作的山水詩(shī)。此詩(shī)因作者求仕不遇心情苦悶而作,詩(shī)人登臨峴山,憑吊羊公碑,懷古傷今,抒發(fā)感慨,想到自己空有抱負(fù),不覺分外悲傷,淚濕衣襟。全詩(shī)借古抒懷,融寫景、抒情和說理于一爐,感情真摯深沉,平淡中見深遠(yuǎn)。

  【注釋】

  ⑴峴(xiàn)山:一名峴首山,在今湖北襄陽以南。諸子:指詩(shī)人的幾個(gè)朋友。

  ⑵代謝:交替變化。

  ⑶往來:舊的去,新的來。

  ⑷復(fù)登臨:對(duì)羊祜曾登峴山而言。羊祜鎮(zhèn)守襄陽時(shí),常與友人到峴山飲酒詩(shī)賦,有過江山依舊人事短暫的感傷。登臨:登山觀看。

  ⑸魚梁:沙洲名,在襄陽鹿門山的沔水中。

  ⑹夢(mèng)澤:云夢(mèng)澤,古大澤,即今江漢平原。

  ⑺尚:一作“字”。

  ⑻羊公碑:后人為紀(jì)念西晉名將羊祜而建。

  【翻譯】

  人間世事不停地交替變換,時(shí)光往來流逝就成為古今。江山各處保留的名勝古跡,而今我們又可以登攀親臨。漁梁洲因水落而露出江面,云夢(mèng)澤由天寒而迷濛幽深。羊祜碑如今依然巍峨矗立,讀罷碑文淚沾襟無限感傷。

  【鑒賞】

  這是一首吊古傷今的詩(shī)。所謂吊古,是憑吊峴首山的羊公碑。據(jù)《晉書·羊祜傳》,羊祜鎮(zhèn)荊襄時(shí),常到此山置酒言詠。有一次,他對(duì)同游者喟然嘆曰:“自有宇宙,便有此山,由來賢達(dá)勝士,登此遠(yuǎn)望如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人悲傷!”羊祜生前有政績(jī),死后,襄陽百姓于峴山建碑立廟,“歲時(shí)饗祭焉。望其碑者,莫不流涕。”作者登上峴首山,見到羊公碑,自然會(huì)想到羊祜。由吊古而傷今,不由感嘆起自己的身世來。

  “人事有代謝,往來成古今”,是一個(gè)平凡的真理。大至朝代更替,小至一家興衰,以及人們的生老病死、悲歡離合,人事總是在不停止地變化著,沒有誰沒有感覺到。寒來暑往,春去秋來,時(shí)光也在不停止地流逝著,這也沒有誰沒有感覺到。首聯(lián)憑空落筆,似不著題,卻引出了作者的'浩瀚心事。

  第二聯(lián)緊承第一聯(lián)。“江山留勝跡”是承“古”字,“我輩復(fù)登臨”是承“今”字。作者的傷感情緒,便是來自今日的登臨。

  第三聯(lián)寫登山所見。“淺”指水,由于“水落”,魚梁洲更多地呈露出水面,故稱“淺”;“深”指夢(mèng)澤,遼闊的云夢(mèng)澤,一望無際,令人感到深遠(yuǎn)。登山遠(yuǎn)望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厮赜械木拔铮釤挸鰜恚饶鼙憩F(xiàn)出時(shí)序?yàn)閲?yán)冬,又烘托了作者心情的傷感。

  末兩句將“峴山”扣實(shí)。“羊公碑尚在”,一個(gè)“尚”字,十分有力,它包含了復(fù)雜的內(nèi)容。羊祜鎮(zhèn)守襄陽,是在晉初,而孟浩然寫這首詩(shī)卻在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的變遷,是非常巨大的。然而羊公碑卻還屹立在峴首山上,令人敬仰。與此同時(shí),又包含了作者傷感的情緒。四百多年前的羊祜,為國(guó)(指晉)效力,也為人民做了一些好事,是以名垂千古,與山俱傳;想到自己至今仍為“布衣”,無所作為,死后難免湮沒無聞,這和“尚在”的羊公碑,兩相對(duì)比,令人傷感,因之,就不免“讀罷淚沾襟”了。

【與諸子登峴山的翻譯賞析】相關(guān)文章:

與諸子登峴山原文翻譯及賞析03-11

與諸子登峴山原文翻譯及賞析3篇03-11

孟浩然《與諸子登峴山》原文及翻譯12-20

與諸子登峴山孟浩然詩(shī)詞12-28

孟浩然與諸子登峴首賞析11-22

孟浩然《與諸子登峴山》古詩(shī)原文11-11

孟浩然《與諸子登峴山》詩(shī)詞鑒賞2篇11-23

孟浩然 《與諸子登峴山》韻譯及評(píng)析07-18

與諸子登峴山原文、注解、韻譯及評(píng)析12-16

張九齡《登襄陽峴山》原文注釋及賞析10-19

察隅县| 皮山县| 沁源县| 剑川县| 萨迦县| 太和县| 苗栗县| 郴州市| 文登市| 祁门县| 衡阳县| 轮台县| 双鸭山市| 恭城| 金川县| 安庆市| 繁峙县| 河北省| 巴彦淖尔市| 绥滨县| 焦作市| 房产| 潜江市| 武宁县| 吉安市| 青铜峡市| 福安市| 高要市| 宁乡县| 大余县| 塔河县| 林口县| 青神县| 法库县| 东方市| 吉隆县| 资中县| 曲麻莱县| 临朐县| 饶河县| 哈尔滨市|