免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析

時(shí)間:2021-10-08 16:37:45 古籍 我要投稿

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析1

  原文

  遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

  殘螢棲玉露,早雁拂金河。

  高樹(shù)曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

  淮南一葉下,自覺(jué)洞庭波。

  注解

  1、泛:彈,猶流蕩。

 。、還密:尚未凋零。

 。、淮南兩句:用《淮南子·說(shuō)山訓(xùn)》“見(jiàn)一葉落而知?dú)q暮”和《楚辭·九歌·湘夫

  人》“洞庭波兮木葉下”意。

  韻譯

  漫漫長(zhǎng)夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風(fēng)颼颼而生。

  白露凝珠的野草棲留幾只殘螢;秋之晨雁群掠過(guò)銀河向南飛騰。

  高大的樹(shù)木拂曉看來(lái)尚未凋零,陽(yáng)光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

  淮南子有一葉落而知?dú)q暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩(shī)情。

  評(píng)析

  這是詠早秋景物的詠物詩(shī)。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字!皻埼灐、“早雁”、“曉還密”、“一葉下”、“洞庭波”都扣緊“早”字。俯察、仰視、近看、遠(yuǎn)望,從高低遠(yuǎn)近來(lái)描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析2

  原文:

  遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

  殘螢棲玉露,早雁拂金河。

  高樹(shù)曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

  淮南一葉下,自覺(jué)洞庭波。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、俳鸷樱呵锾斓你y河。古代五行說(shuō)以秋為金。

  ②拂:掠過(guò)。

 、鄯海簭棧q流蕩。

 、苓密:尚未凋零。

  ⑤淮南兩句:用《淮南子·說(shuō)山訓(xùn)》“見(jiàn)一葉落而知?dú)q暮”和《楚辭·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木葉下”意。

  翻譯:

  漫漫長(zhǎng)夜中泛流著琴瑟的清音;

  青蘿輕拂好象有西風(fēng)颼颼而生。

  白露凝珠的.野草棲留幾只殘螢;

  秋之晨雁群掠過(guò)銀河向南飛騰。

  高大的樹(shù)木拂曉看來(lái)尚未凋零,

  陽(yáng)光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

  淮南子有一葉落而知?dú)q暮之句;

  我悟到洞庭波兮木葉下的詩(shī)情。

  賞析:

  這是詠早秋景物的詠物詩(shī)。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字。 “殘螢”、“早雁”、 “曉還密”、“一葉下”、 “洞庭波”都扣緊“早”字。俯察、仰視、近看、遠(yuǎn)望,從高低遠(yuǎn)近來(lái)描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。

【《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析】相關(guān)文章:

太原早秋原文翻譯及賞析12-30

讀書(shū)原文、翻譯、注釋及賞析12-23

重陽(yáng)原文注釋翻譯及賞析01-14

柏舟原文、注釋、翻譯及賞析01-09

示兒原文、注釋、翻譯及賞析12-13

新晴原文、翻譯、注釋及賞析12-08

壬辰寒食原文注釋翻譯及賞析12-06

勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯、注釋及賞析11-24

勸學(xué)原文翻譯注釋及賞析08-14

相思原文、翻譯、注釋、賞析01-05

崇左市| 兴隆县| 奉化市| 永胜县| 宁陕县| 商都县| 富源县| 晋中市| 乌什县| 广南县| 毕节市| 四会市| 文成县| 望奎县| 托克托县| 即墨市| 天门市| 安岳县| 毕节市| 钦州市| 牡丹江市| 南平市| 上饶市| 美姑县| 太康县| 霍邱县| 诏安县| 黎川县| 鹤庆县| 顺昌县| 修武县| 庆城县| 新源县| 南安市| 县级市| 琼海市| 阿克陶县| 永吉县| 微山县| 沿河| 吴堡县|