免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

上洛橋原文翻譯及賞析

時間:2022-02-23 10:13:55 古籍 我要投稿

上洛橋原文翻譯及賞析

上洛橋原文翻譯及賞析1

  原文:

  金谷園中柳,春來似舞腰。

  何堪好風(fēng)景,獨(dú)上洛陽橋。

  譯文

  春風(fēng)吹動了金谷園里的幾棵楊柳樹,柳條就像少女那樣在擺動著細(xì)腰。

  可惜美好的風(fēng)景里缺失了繁華之氣,我心里十分失落獨(dú)自登上洛陽橋。

  注釋

  那堪:怎堪;怎能禁受。

  賞析:

  “洛橋”,一作“上洛橋”,即天津橋,在唐代河南府河南縣(今河南洛陽市)。當(dāng)大唐盛世,陽春時節(jié),這里是貴達(dá)士女云集游春的繁華勝地。但在安、史亂后,已無往日盛況。河南縣還有一處名園遺址,即西晉門閥豪富石崇的別廬金谷園,在洛橋北望,約略可見。詩人春日獨(dú)上洛陽橋,北望金谷園,即景詠懷,以寄感慨。

  它先寫目中景。眺望金谷園遺址,只見柳條在春風(fēng)中擺動,婀娜多姿,仿佛一群苗條的伎女在翩翩起舞,一派春色繁榮的好風(fēng)景。然后寫心中情。面對這一派好景,今日只有詩人孤零零地站在往昔繁華的洛陽橋上,覺得分外冷落,不勝感慨系之。

  顯然,詩的主題思想是抒發(fā)好景不常、繁華消歇的歷史盛衰的感慨,新意無多。它的妙處在于藝術(shù)構(gòu)思和表現(xiàn)手法所造成的獨(dú)特意境和情調(diào)。以金谷園引出洛陽橋,用消失了的歷史豪奢比照正在消逝的今日繁華,這樣的構(gòu)思是為了激發(fā)人們對現(xiàn)實(shí)的關(guān)注,而不陷于歷史的感慨,發(fā)人深省。用柳姿舞腰的輕快形象起興,仿佛要引起人們對盛世歡樂的神往,卻以獨(dú)上洛橋的憂傷,切實(shí)引起人們對時世衰微的關(guān)切,這樣的手法是含蓄深長的。換句話說,它從現(xiàn)實(shí)看歷史,以歷史照現(xiàn)實(shí),從歡樂到憂傷,由輕快入深沉,巧妙地把歷史的一時繁華和大自然的眼前春色溶為一體,意境浪漫而真實(shí),情調(diào)遐遠(yuǎn)而深峻,相當(dāng)?shù)湫偷乇憩F(xiàn)出由盛入衰的`中唐時代脈搏。應(yīng)當(dāng)說,在中唐前期的山水詩中,它是別具一格的即興佳作。

上洛橋原文翻譯及賞析2

  原文:

  金谷園中柳,春來似舞腰。

  那堪好風(fēng)景,獨(dú)上洛陽橋。

  翻譯:

  “洛橋”,一作“上洛橋”,即天津橋,在唐代河南府河南縣(今河南洛陽市)。當(dāng)大唐盛世,陽春時節(jié),這里是貴達(dá)士女云集游春的繁華勝地。但在安史之亂后,已無往日盛況。河南縣還有一處名園遺址,即西晉門閥豪富石崇的別廬金谷園,在洛橋北望,約略可見。人春日獨(dú)上洛陽橋,北望金谷園,即景詠懷,以寄感慨。

  它先寫目中景。眺望金谷園遺址,只見柳條在春風(fēng)中擺動,婀娜多姿,仿佛一群苗條的伎女在翩翩起舞,一派春色繁榮的好風(fēng)景。然后寫心中情。面對這一派好景,此時只有詩人孤零零地站在往昔繁華的洛陽橋上,覺得分外冷落,不勝感慨系之。

  賞析:

  詩的主題思想是抒發(fā)好景不長、繁華消歇的歷史盛衰的感慨,新意無多。它的妙處在于藝術(shù)構(gòu)思和表現(xiàn)手法所造成的獨(dú)特意境和情調(diào)。以金谷園引出洛陽橋,用消失了的歷史豪奢比照正在消逝的現(xiàn)時繁華,這樣的構(gòu)思是為了激發(fā)人們對現(xiàn)實(shí)的關(guān)注,而不陷于歷史的感慨,發(fā)人深省。用柳姿舞腰的輕快形象起興,仿佛要引起人們對盛世歡樂的神往,卻以獨(dú)上洛橋的憂傷,切實(shí)引起人們對時世衰微的關(guān)切,這樣的手法是含蓄深長的。換句話說,它從現(xiàn)實(shí)看歷史,以歷史照現(xiàn)實(shí),從歡樂到憂傷,由輕快入深沉,巧妙地把歷史的一時繁華和大自然的眼前春色溶為一體,意境浪漫而真實(shí),情調(diào)遐遠(yuǎn)而深峻,相當(dāng)?shù)湫偷乇憩F(xiàn)出由盛入衰的中唐時代脈搏。應(yīng)當(dāng)說,在中唐前期的山水詩中,它是別具一格的即興佳作。

【上洛橋原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

上邪原文翻譯及賞析01-28

自洛之越原文翻譯及賞析02-07

煌煌京洛行原文翻譯及賞析01-22

《上云樂》原文、翻譯及賞析02-02

州橋原文翻譯及賞析(4篇)01-26

上邪原文翻譯及賞析3篇01-28

煌煌京洛行原文翻譯及賞析2篇02-05

自洛之越原文翻譯及賞析3篇02-08

入朝洛堤步月原文賞析及翻譯01-21

州橋原文翻譯及賞析通用4篇01-26

博野县| 新泰市| 习水县| 易门县| 新竹县| 贡觉县| 巨野县| 托克托县| 贺兰县| 抚顺市| 仁寿县| 镇原县| 印江| 开鲁县| 通州区| 东山县| 邵阳县| 远安县| 长春市| 彭泽县| 武乡县| 澄江县| 汝南县| 巴里| 达孜县| 米易县| 克东县| 琼结县| 武平县| 蒙山县| 浮梁县| 旬阳县| 拜城县| 天峻县| 宁河县| 陈巴尔虎旗| 仙游县| 宜昌市| 远安县| 白城市| 霍林郭勒市|