免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

英語專業(yè)畢業(yè)答辯開場白

時間:2021-06-12 16:23:30 開場白 我要投稿

關于英語專業(yè)畢業(yè)答辯開場白

  Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

關于英語專業(yè)畢業(yè)答辯開場白

  The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.

  I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

  The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

  So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

  Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

  Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

  Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

  Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

  Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

  Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

  OK! That is all. Thank you! Please ask questions.

【英語專業(yè)畢業(yè)答辯開場白】相關文章:

2015英語專業(yè)畢業(yè)答辯開場白范文07-02

畢業(yè)答辯開場白04-11

博士畢業(yè)答辯開場白04-13

畢業(yè)答辯開場白精選范文04-13

畢業(yè)答辯開場白范文04-11

會計畢業(yè)答辯開場白03-11

土木畢業(yè)答辯開場白02-23

碩士畢業(yè)答辯開場白04-11

土木畢業(yè)答辯的開場白04-11

永寿县| 信宜市| 绍兴市| 广州市| 西平县| 八宿县| 城固县| 东阿县| 垫江县| 黑龙江省| 云梦县| 云安县| 台北市| 黄大仙区| 苏尼特左旗| 南充市| 华池县| 团风县| 阿勒泰市| 大丰市| 威远县| 威信县| 三河市| 登封市| 平谷区| 柳林县| 河间市| 陇西县| 垫江县| 大同县| 宜城市| 岐山县| 红河县| 英吉沙县| 通山县| 榆社县| 文山县| 太仓市| 娄烦县| 晋宁县| 南皮县|