王傳云
夏洛克是莎士比亞著(zhù)名的喜劇《威尼斯商人》中著(zhù)力刻畫(huà)的一個(gè)反面典型。戲劇反映的是以安東尼奧為代表的新興的資本主義生產(chǎn)方式與夏洛克為代表的腐朽的封建主義思想意識之間的矛盾。歌頌了以安東尼奧為代表的具有人文主義思想的先進(jìn)人物并贊美了他們的道德理想;同時(shí),暴露了以夏洛克為代表的舊式生產(chǎn)方式中的高利貸者的貪婪、殘暴,并給予了辛辣的諷刺。夏洛克可說(shuō)是人見(jiàn)人恨的角色。他吝嗇至極,又冷酷狡詐,他不愿接受已過(guò)期的還款,硬要殘忍地割下安東尼奧的一磅肉置他于死地而后快,但是他在作品中的“美”也同樣讓人拍案。
夏洛克在生活中無(wú)疑是丑的,但是根據生活中的他創(chuàng )造出來(lái)的藝術(shù)形象卻又是美的,因為他能在審美上給人以愉快和滿(mǎn)足。
首先,美體現在深刻的揭露上。
車(chē)爾尼雪夫斯基說(shuō):“了解丑之為丑,那是一件愉快的事情。”夏洛克是丑的,但莎翁能遵照塑造人物典型化的原則,把夏洛克的本質(zhì)深刻地揭示出來(lái),還他一個(gè)丑的本來(lái)面目,這樣,夏洛克的形象也就有了審美意義。夏洛克是具有典型意義的,又是獨具個(gè)性的,其狡詐多變、陰暗的內心世界隨著(zhù)情節的發(fā)展畢露無(wú)疑,讀者感受到了夏洛克反面人物的丑惡嘴臉,同時(shí)這種感受卻是在審美愉快中獲得的。如法庭判案,鮑西亞在苦口婆心勸說(shuō)未過(guò)之下,有這樣的一段高潮描寫(xiě)。巴薩尼奧說(shuō):“ 你這樣使勁磨著(zhù)刀干嗎?”夏洛克道:“從那破產(chǎn)的家伙身上割下那磅肉來(lái)。”這里無(wú)疑使讀者的心為之震顫,這樣的狠毒唯有夏洛克才具備。在得到律師的首肯之后,夏洛克殘忍地說(shuō):“對了,‘他的胸部’,約上是這樣寫(xiě)的;--不是嗎,尊嚴的法官?--‘靠近心口的所在’,約上寫(xiě)得明明白白的。”箭在弦上,眼看悲劇就要上演。這時(shí),情勢卻斗轉急下,鮑西亞說(shuō):“且慢,還有別的話(huà)呢。這約上并沒(méi)有允許你取他的一滴血。只是寫(xiě)明著(zhù)一磅肉;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時(shí)候要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產(chǎn),按照威尼斯的法律,就要全部充公。”最后,夏洛克不得不說(shuō):“那么,我愿意接受還款;照約上的數目三倍還我,放了那基督徒。”
這之后,鮑西亞步步進(jìn)逼,直到夏洛克變得一無(wú)所有,他的丑惡面紗被一層層撕破。夏洛克的下場(chǎng)在讓人大快人心的同時(shí),更深深地引發(fā)人的思考。
其次,美在情感的滲透。
有人認為,果戈里不少作品,滿(mǎn)臺都是反面人物,沒(méi)有一個(gè)正面形象。對此,果戈里卻表示不同的看法,他認為這個(gè)正面形象是有的,這就是笑。說(shuō)到底,這個(gè)正面人物就是作者自己。這種笑,也就是作者站在正義的角度,對丑惡行為所進(jìn)行的鞭撻和諷刺。莎士比亞對于夏洛克總的來(lái)說(shuō)是充滿(mǎn)嘲諷的(雖然偶爾也流露出對夏洛克由于受到民族歧視而產(chǎn)生的同情)。作者通過(guò)劇中人物的口充分表達了自己的愛(ài)憎。如:公爵說(shuō)夏洛克“是一個(gè)心如鐵石的對手,一個(gè)不懂得憐憫、沒(méi)有一絲慈悲心的不近人情的惡漢”;葛萊西安諾說(shuō)夏洛克“就連劊子手的鋼刀,趕不上這刻毒的心腸一半的鋒利”;巴薩尼奧說(shuō)他是“殘忍的惡魔”;安東尼奧說(shuō)他是“豺狼”。最后還通過(guò)夏洛克官司的一敗涂地淋漓盡致地批判了夏洛克這種人的丑惡。由于作家主觀(guān)情感的滲透,并通過(guò)符合藝術(shù)規律的表現,夏洛克已從生活中的丑向藝術(shù)美轉化了,已變成了一個(gè)牽扯眾多讀者感情紐帶的藝術(shù)形象了。
再次,美在生動(dòng)的表現。
作為戲劇,《威尼斯商人》遵循空間和時(shí)間高度集中的原則,戲劇情節在高度集中的場(chǎng)面和場(chǎng)景中展開(kāi),通過(guò)強烈的戲劇沖突來(lái)塑造人物,情節波瀾起伏,一波未平一波又起,一步步把矛盾沖突推向高潮。劇中安排的兩個(gè)主要人物具有強烈的性格沖突。夏洛克是一個(gè)高利貸者,嗜錢(qián)如命,安東尼奧是一個(gè)商業(yè)資本家,他“借錢(qián)給人不取利錢(qián)”,這樣的做法夏洛克自然要對他恨之入骨,夏洛克自然不會(huì )放過(guò)對安東尼奧的報復機會(huì )。莎翁安排他們在特定的時(shí)間地點(diǎn)相會(huì ),讓他們之間的矛盾互相碰撞,經(jīng)過(guò)作者巧設懸念、埋下伏筆、故意誤會(huì )等的技法的運用,情節引人入勝,扣人心弦。而且人物語(yǔ)言也極具個(gè)性化,同樣是對夏洛克說(shuō)的話(huà),公爵的評價(jià)中肯而有節制,葛萊西安諾則軟硬兼施,感情外露,安東尼奧是沮喪與絕望,鮑西亞則沉著(zhù)與冷靜,巴薩尼奧是沉著(zhù)與冷靜,而夏洛克的話(huà)則冷酷與無(wú)情。這些個(gè)性化的語(yǔ)言都使人物性格鮮明,從多角度表現夏洛克的丑陋,給人們以深刻的印象。
綜上所述,夏洛克的形象已達到了“丑得如此精美”的藝術(shù)境界。無(wú)愧于是經(jīng)久不衰的藝術(shù)典型。
作者郵箱: jingjingxiaoyuan@ah163.com
[夏洛克的美(網(wǎng)友來(lái)稿)]相關(guān)文章:
1.美句美段大全
2.美句美段摘抄
3.美句美段摘抄大全
5.與秋天相約的美
6.媲美造句
7.贊美春天的美文
9.唯美晚安說(shuō)說(shuō)
10.唯美愛(ài)情語(yǔ)錄