免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《阿房宮賦》里鼎鐺玉石究竟怎樣解(網(wǎng)友來(lái)稿)

發(fā)布時(shí)間:2016-5-12 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

廣東中山二中 蔣曉輝

對于《阿房宮賦》中“鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜”一句,長(cháng)時(shí)間紛爭不斷,從而導致老師面對學(xué)生,學(xué)生面對考題時(shí)莫衷一是的尷尬局面。且看下面幾種譯文:

① 寶鼎被看作鐵鍋,美玉被看作石頭,黃金被看作土塊,珍珠被看作石子,拋棄得到處都是,秦國統治者看到這種情況,也不怎么痛惜。(《中學(xué)語(yǔ)文備課全書(shū)》張必東主編,北京師范大學(xué)出版社出版)

② 把寶鼎視為鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金視同土塊,把珍珠看成石子,隨地丟棄,秦人看著(zhù)這些寶物并不怎么愛(ài)惜。(《教師教學(xué)用書(shū)》廣東教育出版社出版)

③ 秦王卻將寶鼎當飯鍋,碧玉當石子,金子當土塊,珍珠當碎石,隨手拋擲,滿(mǎn)地狼藉,秦國貴族看到這種情況,也不大感到痛惜。(《知識。方法。能力》南方出版社出版,“高中學(xué)科模塊學(xué)分認定”研究組編)

筆者以為以上三種譯文都有待商榷。照①②兩種譯文都不好理解,都存在不知道是誰(shuí)把寶鼎看作飯鍋的問(wèn)題。因為后文有秦人、秦國統治者等字眼,前面似乎不宜是秦人,但是指誰(shuí)呢?也就是說(shuō),主語(yǔ)如果是秦人,那么,后面的秦人、秦國貴族之類(lèi)就沒(méi)有必要寫(xiě)出來(lái)。而如果照③理解,似乎只是秦王這樣做,秦國貴族只是看見(jiàn)了不怎么痛惜而已,與原文大意還是有差距。

其實(shí),原文“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽略其人,一旦不能有,輸來(lái)其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜”一段,說(shuō)的就是兩層意思:一是說(shuō)六國的統治者搜刮民脂民膏,珍寶倚疊如山,結果被秦人全部搶走;一是說(shuō)秦國把六國的珍寶輸來(lái)其間后,珍寶很多,到處丟有珍寶,秦國人也不感到惋惜。在此,我們如果換一種說(shuō)法,不是把“鼎”和“玉”看作動(dòng)詞,而是把“鐺”和“石”看作動(dòng)詞,那么,原句的意思可以保留,而前面提到的問(wèn)題又可以得到化解。具體來(lái)講,就是將“鼎鐺玉石”翻譯為:“鼎像鐺(一樣多),玉像石(一樣多)。”這樣翻譯,只是夸張其珍寶多而已,并不是誰(shuí)要把這些珍寶當作什么不值錢(qián)的東西。

文言文中,兩個(gè)名詞處在一起時(shí),常常是前一個(gè)活用為動(dòng)詞,前面三種譯文都采用這種看法。而把前一個(gè)看成動(dòng)詞,就存在必須把它看成意動(dòng)詞的問(wèn)題。如果作意動(dòng)詞又只好像前面三種譯文那樣去理解。因而筆者認為,此處應是后一個(gè)名詞活用為動(dòng)詞。這種用法在文言文中多見(jiàn):④君君、臣臣、父父、子子。⑤車(chē)水馬龍。④句的譯文是:做君主的要像君主,做臣子的要像臣子,做父親的要像父親,做兒子的要像兒子。⑤句的譯文是:車(chē)像水,馬如龍。這樣理解,前面三種譯文不好解釋的地方也就自然不存在了。

作者郵箱: syxheiwei@21cn.com

[《阿房宮賦》里鼎鐺玉石究竟怎樣解(網(wǎng)友來(lái)稿)]相關(guān)文章:

1.《阿房宮賦》的教案

2.阿房宮賦教案

3.《阿房宮賦》教案

4.阿房宮賦配套課件

5.阿房宮賦優(yōu)質(zhì)課課件

6.阿房宮賦免費課件

7.阿房宮賦課件

8.阿房宮賦譯文

9.究竟的同義詞

10.究竟的近義詞

新邵县| 上虞市| 县级市| 定陶县| 荃湾区| 抚顺市| 台南县| 渭源县| 北安市| 龙南县| 沙河市| 敦煌市| 盐源县| 平阳县| 平果县| 安陆市| 永康市| 巴南区| 综艺| 晋州市| 兴义市| 浑源县| 都匀市| 天津市| 上思县| 千阳县| 娄底市| 山丹县| 密山市| 莲花县| 嘉鱼县| 阳泉市| 盐城市| 杭州市| 兴化市| 黄陵县| 峡江县| 宁武县| 吴旗县| 抚宁县| 邵东县|