己亥雜詩(shī)(其五)--[清]龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護花。
【注釋】
浩蕩離愁白日斜(xiá):浩蕩,廣闊無(wú)邊的樣子,這里形容愁思無(wú)窮無(wú)盡。離愁,離別的愁思。白日,指太陽(yáng)。
吟鞭:詩(shī)人的馬鞭。
落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又稱(chēng)為落紅。
【古詩(shī)今譯】
帶著(zhù)滿(mǎn)懷離愁別緒,趁著(zhù)西下的斜陽(yáng),揚鞭催馬,遠走天涯。紛紛飄零的落花絕不是無(wú)情之物,化作春泥還要培育出更美的鮮花。
【賞析】
龔自珍(1792-1841),又名鞏祚(zuò),字璱(sè)人,號定庵,浙江仁和(今浙江省杭州市)人。清代杰出的思想家、詩(shī)人和學(xué)者。共有《己亥雜詩(shī)》315首,多詠懷和諷刺之作,寫(xiě)于已亥年,即清道光十九年(1839)。
這首詩(shī)是龔自珍最著(zhù)名的代表作之一。這首詩(shī)的含義主要體現在兩個(gè)方面,一方面抒發(fā)了詩(shī)人離京南返時(shí)的愁緒,另一方面表達了詩(shī)人雖已辭官赴天涯,但仍決心為國效力,流露了作者效忠朝廷與國家的深沉豐富的思想感情。
詩(shī)的前兩句既有抒情,又有敘事,詩(shī)人在無(wú)限感慨中表現出了豪放灑脫的氣概,感慨的是離別之憂(yōu)傷;灑脫的是終于逃脫了令人窒息的官場(chǎng)樊籠,可以輕松愉快地到外面的世界做自己想做的事。這樣,離別愁緒就和回歸喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有夕陽(yáng)斜暉,又有廣闊天涯。這是詩(shī)人當時(shí)復雜心境的真實(shí)寫(xiě)照。
詩(shī)的后兩句則筆鋒一轉,用形象生動(dòng)的比喻表白自己的心境,用“落紅”來(lái)比喻自己雖年事已高,告老還鄉,但仍會(huì )關(guān)心國家的命運,仍要做些于國于民有益的事。“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護花”是歷來(lái)為人們傳頌的經(jīng)典名句,它一方面是詩(shī)人的抒懷言志,另一方面也是詩(shī)人崇高人格道德境界的真實(shí)寫(xiě)照,形象、貼切地展示了作者為國效力的獻身精神和鞠躬盡瘁死而后已的決心。
詩(shī)人以“白日斜”來(lái)烘托離愁,以“吟鞭東指即天涯”抒寫(xiě)退出官場(chǎng)事故紛爭后的灑脫豪放,以“落紅”暗示自己“處江湖之遠則憂(yōu)其君”之“進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)”的憂(yōu)國憂(yōu)民情懷,可見(jiàn)詩(shī)人辭官心情是極其復雜的,也是極其痛苦的。全詩(shī)寄情于物,形象貼切,渾然一體,感人至深。
[龔自珍《己亥雜詩(shī)(其五)》賞析]相關(guān)文章: