送別詩(shī),是抒發(fā)詩(shī)人離別之情的詩(shī)歌。送別詩(shī)抒寫(xiě)離情別緒,是分離時(shí)迸發(fā)的情感火花。要把這種情感火花表達出來(lái),并不是一件容易的事。清代著(zhù)名詩(shī)人袁枚對此深有體會(huì ):“凡作詩(shī),寫(xiě)景易,言情難。何也?景從外來(lái),目之所觸,留心便得;情從心出,非有一種芬芳悱惻之懷,便不能哀感頑艷。”此段話(huà)把情和景截然分開(kāi)說(shuō)得不確,但就“言情難”而言,還是有道理的。送別詩(shī)要想“感動(dòng)激發(fā)人意”,必須采用一些手法來(lái)“言情”。
寫(xiě)作特點(diǎn):
托物寓情 形象生動(dòng):就是采用托物或比物的手法來(lái)表達某種情誼或情懷。情誼是一種無(wú)形的東西,要把無(wú)形的東西變成形象的東西,就需要施展多種藝術(shù)手段,包括托物寓情在內。
寄情于景 情景交融:好多送別詩(shī),表面上看猶如一幅幅秀美的風(fēng)景畫(huà),沒(méi)有什么情誼。但仔細一品味,便可以從中體驗到一股濃濃的、深沉的情愫。
所含情感:留戀、安慰、囑咐、祝愿、傷感、惆悵、期待。
情感類(lèi)型:
①表達的是離別時(shí)的留戀,不舍和傷感的愁緒。
②重在對友人的勸慰,激勵和關(guān)心。 例:《別董大》
③借送別來(lái)表達胸中的積憤或表明心志。 例:《芙蓉樓送辛漸》
④綜合型:既有離別之情又有身世命運之感,勸慰警示之意。
【傷別】 賦得①古原草送別 (唐)白居易
離離②原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠芳侵古道③,晴翠接荒城。又送王孫④去,萋萋⑤滿(mǎn)別情。
注釋?zhuān)?/p>
①賦得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學(xué)習作詩(shī)或文人聚會(huì )分題作詩(shī)或科舉考試時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱(chēng)為"賦得體"。 ②離離:青草茂盛的樣子。一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì )茂盛一次,枯萎一次。③遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠芳:草香遠播。侵,侵占,長(cháng)滿(mǎn)。遠處芬芳的野草一直長(cháng)到古老的驛道上。晴翠:草原明麗翠綠。 ④王孫:本指貴族后代,此指遠方的友人。 ⑤萋萋:形容草木長(cháng)得茂盛的樣子。
青門(mén)柳(唐)白居易
青青一樹(shù)傷心色,曾入幾人離恨中。為近都門(mén)多送別,長(cháng)條折盡減春風(fēng)。
鑒賞:
青門(mén)柳,古長(cháng)安東霸城門(mén),俗稱(chēng)青門(mén),青門(mén)外有橋名霸橋,漢人送行至此,折柳贈別。后因以“青門(mén)柳”為贈別送行的典故。 明袁宏道《送周尚寶左遷海澄典史》詩(shī)之二:“幾度青門(mén)柳,榮枯送爾行。”這是一首折柳贈別詩(shī),因“柳”與“留”諧音,離別贈柳表達難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意,所以,這里的柳是別離之柳,表達了詩(shī)人傷春嘆別之情。
于易水⑴送人(唐)駱賓王
此地⑵別燕丹⑶,壯士⑷發(fā)沖冠⑸。昔時(shí)⑹人⑺已沒(méi)⑻,今日水⑼猶⑽寒。
注釋?zhuān)?/p>
⑴易水:也稱(chēng)易河,河流名,位于河北省西部的易縣境內,分南易水、中易水、北易水,為戰國時(shí)燕國的南界。燕太子丹送別荊軻的地點(diǎn)。《戰國策燕策三》:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。” ⑵此地:原意為這里,這個(gè)地方。這里指易水岸邊。 ⑶別燕丹:指的是荊軻作別燕太子丹。 ⑷壯士:意氣豪壯而勇敢的人;勇士。這里指荊軻,戰國衛人,刺客。 ⑸發(fā)沖冠:形容人極端憤怒,因而頭發(fā)直立,把帽子都沖起來(lái)了。冠:帽子。《史記廉頗藺相如列傳》:“ 相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠。” ⑹昔時(shí):往日;從前。《東觀(guān)漢記東平王蒼傳》:“骨肉天性,誠不以遠近親疏,然數見(jiàn)顏色,情重昔時(shí)。” ⑺人:一種說(shuō)法為單指荊軻,另一種說(shuō)法為當時(shí)在場(chǎng)的人。 ⑻沒(méi):死,即“歿”字。 ⑼水:指易水之水。 ⑽猶:仍然。
背景:
公元679年冬,駱賓王奔赴幽燕一帶,側身于軍幕之中,決心報效國家,此詩(shī)大約寫(xiě)于這一時(shí)期。他對自己的際遇憤憤不平,對武則天的統治深為不滿(mǎn),期待時(shí)機,要為匡復李唐王朝干出一番事業(yè)。可是在這種時(shí)機尚未到來(lái)之前的那種沉淪壓抑的境遇,更使得詩(shī)人陷入彷徨企求的苦悶之中。《于易水送人》一絕就是曲折地反映了詩(shī)人的這種心境。
鑒賞:從詩(shī)題上看這是一首送別詩(shī),從詩(shī)的內容上看這又是一首詠史詩(shī)。這首詩(shī)題目雖為“送人”,但它并沒(méi)有敘述一點(diǎn)朋友別離的情景,也沒(méi)有告訴讀者送的是何許人。然而那所送之人,定是肝膽相照的至友。因為只有這樣,詩(shī)人才愿意、才能夠在分別之時(shí)不可抑制地一吐心中的塊壘,而略去一切送別的常言套語(yǔ)。駱賓王長(cháng)期懷才不遇,佗傺失志,身受迫害,愛(ài)國之志無(wú)從施展。他在送別友人之際,通過(guò)詠懷古事,表達對古代英雄的仰慕,也寄托自己對現實(shí)的深刻感慨,傾吐了自己滿(mǎn)腔熱血無(wú)處可灑的極大苦悶。全詩(shī)以強烈深沉的感情,含蓄精煉的手法,擺脫了初唐委靡纖弱的詩(shī)風(fēng)影響,標志著(zhù)唐代五言絕句的成熟,為唐詩(shī)的健康發(fā)展開(kāi)拓了道路。
【戀別】 送元二①使安西 (唐)王維
渭城朝雨浥輕塵②,客舍③青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)④無(wú)故人。
注釋?zhuān)?/p>
①元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都護府,在今新疆庫車(chē)附近。
②渭城:秦時(shí)咸陽(yáng)城,漢改渭城,在長(cháng)安西北,渭水北岸。朝雨:早晨下的雨。浥(yì):濕。
③客舍:旅店。
④陽(yáng)關(guān):在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。
相關(guān)知識:
此詩(shī)《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維送朋友去西北邊疆時(shí)作的詩(shī), 以“渭城曲”為題載于《全唐詩(shī)》卷一百二十八。此詩(shī)前兩句寫(xiě)送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。三四句是一個(gè)整體,主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈,深摯的惜別之情的集中表現。這首詩(shī)所描寫(xiě)的是一種最有普遍性的離別。它沒(méi)有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數離筵別席演唱,后來(lái)編入樂(lè )府,成為最流行,傳唱最久的歌曲。
【惜別】 芙蓉樓①送辛漸②(唐)王昌齡
寒雨③連江④夜入吳⑤,平明⑥送客⑦楚山⑧孤⑨。洛陽(yáng)⑩親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。
注釋?zhuān)孩佘饺貥牵涸鞅睒牵跐欀荩ń窠K省鎮江市)西北。據《元和郡縣志>卷二十六《江南道潤州》丹陽(yáng):“晉王恭為刺史,改創(chuàng )西南樓名萬(wàn)歲樓,西北樓名芙蓉樓。”丹陽(yáng)在今江蘇省西南部,東北濱長(cháng)江,大運河斜貫,屬鎮江市。 ②辛漸:詩(shī)人的一位朋友。這首詩(shī)是作者在江寧做官時(shí)寫(xiě)的。 ③寒雨:秋冬時(shí)節的冷雨。④連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。 ⑤吳:古代國名,這里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶為三國時(shí)吳國所屬。 ⑥平明:天亮的時(shí)候。 ⑦客:指作者的好友辛漸。 ⑧楚山:楚山:楚地的山。這里的楚也指鎮江市一帶,因為古代吳、楚先后統治過(guò)這里,所以吳、楚可以通稱(chēng)。 ⑨孤:獨自,孤單一人。 ⑩洛陽(yáng):現位于河南省西部、黃河南岸。 冰心,比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專(zhuān)指自然無(wú)為虛無(wú)之心。
鑒賞:
詩(shī)中芙蓉樓原名西北樓,遺址在潤州(今江蘇鎮江)西北。登臨可以俯瞰長(cháng)江,遙望江北。
這首詩(shī)大約作于開(kāi)元二十九年以后。王昌齡當時(shí)為江寧(今南京市)丞,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽(yáng)。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然后在此分手。這詩(shī)原題共兩首,第二首說(shuō)到頭天晚上詩(shī)人在芙蓉樓為辛漸餞別,這一首寫(xiě)的是第二天早晨在江邊離別的情景。
送孟浩然之廣陵(唐)李白
故人西辭黃鶴樓, 煙花三月下?lián)P州。孤帆遠影碧空盡, 唯見(jiàn)長(cháng)江天際流。
送別(唐)王維
下馬飲君酒①, 問(wèn)君何所之②?君言不得意, 歸臥南山陲③。但④去莫復問(wèn), 白云無(wú)盡時(shí)。
注釋?zhuān)?/p>
①飲君酒:勸君飲酒。飲,使喝。 ②何所之:去哪里。之,往。 ③歸臥:隱居。南山:終南山,即秦嶺,在今陜西省西安市西南。陲:邊緣。 ④但,只。
鑒賞:
《送別》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng )作的一首五言古詩(shī)。這是首送友人歸隱的詩(shī),采用問(wèn)答的方式從友人口中說(shuō)出歸隱的原因,也表現了詩(shī)人復雜的思想感情。詩(shī)人對友人關(guān)切愛(ài)護,既勸慰友人又對友人的歸隱生活流露出羨慕之情,說(shuō)明詩(shī)人對自己的現實(shí)也不很滿(mǎn)意。全詩(shī)語(yǔ)言看似平淡無(wú)奇,但最后兩句卻頓增詩(shī)意,可謂詞淺情深,蘊含著(zhù)不盡的意味。
【謝別】 贈汪倫(唐)李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫贈我情。
【闊別】 白雪歌送武判官歸京 (唐)岑參
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著(zhù)。
瀚海闌干百丈冰,愁云黲淡萬(wàn)里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺東門(mén)送君去,去時(shí)雪滿(mǎn)天山路。
山回路轉不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。
鑒賞:
《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩(shī)人岑參的作品。此詩(shī)描寫(xiě)西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫(xiě)塞外送別、雪中送客之情,表現離愁和鄉思,卻充滿(mǎn)奇思異想,并不令人感到傷感。詩(shī)中所表現出來(lái)的浪漫理想和壯逸情懷使人覺(jué)得塞外風(fēng)雪變成了可玩味欣賞的對象。全詩(shī)內涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢渾然磅礴,意境鮮明獨特,具有極強的藝術(shù)感染力,堪稱(chēng)盛世大唐邊塞詩(shī)的壓卷之作。其中“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”等詩(shī)句已成為千古傳誦的名句。
別董大①二首 【其一】 【其二】
千里黃云②白日曛③,北風(fēng)吹雁雪紛紛。 六翮飄飖⑤私自憐,一離京洛⑥十余年。
莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識君④。 丈夫貧賤應未足,今日相逢無(wú)酒錢(qián)。
注釋?zhuān)?/p>
①董大:指董庭蘭,是當時(shí)有名的音樂(lè )家 。在其兄弟中排名第一,故稱(chēng)“董大”。 ②黃云:天上的烏云,在陽(yáng)光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。 ③曛:日光昏暗。 ④知己:了解自己的人,好朋友。誰(shuí)人:哪個(gè)人。君:你,這里指董大。 ⑤翮(hé):鳥(niǎo)的羽翼。飄飖(yáo):飄動(dòng)。六翮飄飖,比喻四處奔波而無(wú)結果。 ⑥京洛:長(cháng)安和洛陽(yáng)。
送杜少府①之任蜀州
城闕輔三秦②,風(fēng)煙望五津③。與君離別意④,同是宦游人⑤。
海內存知己⑥,天涯若比鄰⑦。無(wú)為在歧路⑧,兒女共沾巾⑨。
注釋?zhuān)?/p>
①少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。 ②城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(cháng)安城。輔,護衛。三秦,指長(cháng)安城附近的關(guān)中之地,即今陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關(guān)中分為三區,分別封給三個(gè)秦國的降將,所以稱(chēng)三秦。這句是倒裝句,意思是京師長(cháng)安三秦作保護。五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。 ③風(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語(yǔ),表示行為的處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說(shuō)在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。 ④君:對人的尊稱(chēng),相當于“您”。 ⑤同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。 ⑥海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環(huán)海,所以稱(chēng)天下為四海之內。 ⑦天涯:天邊,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。 ⑧無(wú)為:無(wú)須、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。 ⑨沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。
鑒賞:
《送杜少府之任蜀州》是唐代詩(shī)人王勃的作品。此詩(shī)意在慰勉友人勿在離別之時(shí)悲哀。首聯(lián)描畫(huà)出送別地與友人出發(fā)地的形勢和風(fēng)貌,隱含送別的情意,嚴整對仗;頷聯(lián)為寬慰之辭,點(diǎn)明離別的必然性,以散調相承,以實(shí)轉虛,文情跌宕;頸聯(lián)奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,使友情升華到一種更高的美學(xué)境界;尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題,而且繼續勸勉、叮嚀朋友,也是自己情懷的吐露。此詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達,堪稱(chēng)送別詩(shī)中的不世經(jīng)典,全詩(shī)僅僅四十個(gè)字,卻縱橫捭闔,變化無(wú)窮,仿佛在一張小小的畫(huà)幅上,包容著(zhù)無(wú)數的丘壑,有看不盡的風(fēng)光,至今廣泛流傳。
【暗別】 送靈澈上人 (唐)劉長(cháng)卿
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶夕陽(yáng),青山獨歸遠。
相關(guān)知識:靈澈上人是中唐時(shí)期一位著(zhù)名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,會(huì )稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì )稽云門(mén)山云門(mén)寺。竹林寺在潤州(今江蘇鎮江),是靈澈此次游方歇宿的寺院。
鑒賞:
這首小詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情。它即景抒情,構思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,所以為中唐山水詩(shī)的名篇。本詩(shī)表面上看猶如一幅秀美的風(fēng)景畫(huà),沒(méi)有什么情誼。但仔細一品味,便可以從中體驗到一股濃濃的、深沉的情愫。”這首詩(shī)寫(xiě)的是詩(shī)人送靈澈返竹林寺,雖不長(cháng),卻句句如畫(huà)。雖然字面上找不出一個(gè)情字,但從畫(huà)面中仍可感受到詩(shī)人的情意。首先,全詩(shī)表達了詩(shī)人對友人的深摯的情誼。如“青山獨歸遠”這句,“青山”點(diǎn)出寺在山林,“獨歸遠”則顯示出詩(shī)人佇立目送、依依不舍之情。其次,這首詩(shī)勾勒的是一種閑淡的意境。這種意境又是和詩(shī)人當時(shí)官場(chǎng)失意、萌生歸意的心情吻合的,或者說(shuō)是當時(shí)詩(shī)人心情的寫(xiě)照。由此可以說(shuō),該詩(shī)看似無(wú)情卻勝有情。
常小雨
[送別詩(shī)類(lèi)別及例詩(shī)]相關(guān)文章: