《大道之行也》原文翻譯
在政治上的最高理想施行的時(shí)候,天下就是人們所共有的,(人們)把品德高尚的人、德才兼備的人選舉出來(lái),(人人)講求誠信,培養和睦的氣氛。所以人們不單單贍養自己的父母,也不只撫養自己的兒女,讓老年人能終其天年,中年人能為社會(huì )效力,幼童能順利成長(cháng),讓老而無(wú)妻的人、老而無(wú)夫的人、幼而無(wú)父的人、老而無(wú)子的人、殘疾人都能得到社會(huì )的供養,男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,(撿起來(lái))卻不一定要自己私藏。人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會(huì )發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不再興起,所以(家家戶(hù)戶(hù)的)大門(mén)都不用關(guān)閉,這所說(shuō)的就是理想社會(huì )。
《大道之行也》作品賞析
《大道之行也》表達的是孔子在戰亂非常多的春秋時(shí)期,迫切希望有一個(gè)太平盛世的出現這一感情的吧?他認為在大道施行的時(shí)候,定能形成一個(gè)“天下為公,選賢與能,講信修睦”的一個(gè)“大同”社會(huì ).但在當時(shí)的戰亂時(shí)期下那個(gè)愿望是不可能實(shí)現的!
第一層:(第一句話(huà))對"大同"社會(huì )的綱領(lǐng)性說(shuō)明
第二層:(第二至三句話(huà))大同社會(huì )的基本特征:
1、人人都能得到社會(huì )的關(guān)愛(ài)
2、人人都能安居樂(lè )業(yè)
3、貨盡其用,人盡其力
第三層:(第四句話(huà))全文的總結語(yǔ)用現實(shí)社會(huì )跟理想社會(huì )中的"大同"社會(huì )做對比,指出現實(shí)社會(huì )中的諸多黑暗現象,在"大同"社會(huì )中將不復存在,取代的將是"外戶(hù)而不閉"的和平、安定的局面。