怎么改間接引語(yǔ)?
1.直接引語(yǔ)是直接引用別人的話(huà),而間接引語(yǔ)則是轉達別人說(shuō)的話(huà),因此,直接引語(yǔ)改為間接引語(yǔ)時(shí),說(shuō)話(huà)人即第一人稱(chēng)“我”要改為第三人稱(chēng)“他”或“她”。
如:張童對我說(shuō):“我一定要堅持長(cháng)跑鍛煉。”
改:張童告訴我,他一定要堅持長(cháng)跑鍛煉。
2.當轉述內容涉及其他人稱(chēng)時(shí)的改法。
如:姐姐對我說(shuō):“你說(shuō)得對,我就這樣做。”
改:姐姐告訴我,我說(shuō)得對,她就這樣做。
上面的例句中涉及了第二人稱(chēng),在改為轉述句時(shí)就應改為第一人稱(chēng)。還應注意,冒號和引號前的內容不變。
3.間接引語(yǔ)改為直接引語(yǔ),第三人稱(chēng)“他”或“她”應改為第一人稱(chēng)“我”,說(shuō)話(huà)內容涉及第一人稱(chēng)應改為第二人稱(chēng)。
如:老班長(cháng)告訴我們,他沒(méi)有完成任務(wù),沒(méi)把我們照顧好。
改:老班長(cháng)對我們說(shuō):“我沒(méi)有完成任務(wù),沒(méi)把你們照顧好。”