免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《書事》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-06-11 15:57:23 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《書事》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介《書事》是唐代詩(shī)人王維所作的一首五絕。詩(shī)人借寫幻覺,表現(xiàn)出色彩奇妙的運(yùn)動(dòng)。前兩句寫眼前景而傳心中情。末兩句變平淡為活潑,別開生面,引人入勝。通過蒼苔翠色,反襯出自己空寂的心境。詩(shī)人寫物象的色彩,不僅能寫出它的濃淡、深淺、明暗,寫出不同色彩的映襯、對(duì)照,還能寫出色彩的動(dòng)靜,甚至將色彩擬人化,使它具有性靈。再以移情和擬人手法,化無(wú)情之景為有情之物,從而巧妙地表達(dá)自己新奇獨(dú)特的感受,透露自己內(nèi)心的感情奧秘。

《書事》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  作品原文

  書事

  [唐]王維

  輕陰閣小雨,深院晝慵開。

  坐看蒼苔色,欲上人衣來(lái)。

  作品注釋

  1、書事:書寫眼前所見的事物。

  2、輕陰:微陰。

  3、閣:同“擱”,阻止,延滯,停下來(lái)的意思。這句說(shuō),細(xì)雨初停,天尚微陰。

  4、慵(yōng):懶。這句說(shuō)盡管在白晝,還是懶得開院門。

  5、坐看。坐下來(lái)看。

  6、欲:簡(jiǎn)直要。

  作品譯文

  細(xì)雨初停,天尚微陰。盡管在白晝,還是懶得開院門。

  坐下來(lái)靜觀蒼苔,那可愛的綠色簡(jiǎn)直要染到人的衣服上來(lái)。

  作品鑒賞

  這是一首即事寫景之作。題為“書事”,是詩(shī)人就眼前事物抒寫自己頃刻間的感受。

  “輕陰閣小雨,深院晝慵開”,寫眼前景而傳心中情。蒙蒙細(xì)雨剛剛停止,天色轉(zhuǎn)為輕陰。雨既止,詩(shī)人便緩步走向深院。他不是到外面去散心。雖是白晝,還懶得去開那院門。詩(shī)人用了一個(gè)“閣”字,表現(xiàn)出自己的主觀感受!伴w”字用在此處別有趣味,仿佛是輕陰迫使小雨停止。淡淡兩句,把讀者帶到一片寧?kù)o的小天地中,而詩(shī)人好靜的個(gè)性和疏懶的情調(diào)也在筆墨間自然流露。

  “坐看蒼苔色,欲上人衣來(lái)”變平淡為活潑,別開生面,引人入勝。詩(shī)人漫無(wú)目的在院內(nèi)走著,然后又坐下來(lái),觀看深院景致。映入眼簾的是一片綠茸茸的青苔,清新可愛,充滿生機(jī)。那青苔太綠了,詩(shī)人竟然產(chǎn)生幻覺,覺得那青翠染濕了自己的衣服,此與《山中》詩(shī)“山路元無(wú)雨,空翠濕人衣”有異曲同工之妙。這種主觀幻覺,正是雨后深院一派地碧苔青的幽美景色的夸張反映,有力地烘托出深院的幽靜!坝先艘聛(lái)”這一傳神之筆,巧妙地表達(dá)自己欣喜、撫愛的心情和新奇、獨(dú)特的感受。

  青苔本是靜景,它本不能給詩(shī)人以動(dòng)的幻覺。經(jīng)過小雨滋潤(rùn)過的青苔,輕塵滌凈,格外顯得青翠。它那鮮美明亮的色澤,特別引人注目,讓人感到周圍的一切景物都映照了一層綠光,連詩(shī)人的衣襟上似乎也有了一點(diǎn)“綠意”。這是自然萬(wàn)物在寧?kù)o中蘊(yùn)含的生機(jī)。

  詩(shī)人借寫幻覺,表現(xiàn)出色彩奇妙的運(yùn)動(dòng)。通過這仿佛流動(dòng)于整個(gè)空間的蒼苔翠色,反襯出自己空寂的心境。詩(shī)人寫物象的色彩,不僅能寫出它的濃淡、深淺、明暗,寫出不同色彩的映襯、對(duì)照,還能寫出色彩的動(dòng)靜,甚至將色彩擬人化,使它具有性靈。再以移情和擬人手法,化無(wú)情之景為有情之物,從而巧妙地表達(dá)自己新奇獨(dú)特的感受,透露自己內(nèi)心的感情奧秘。

  此詩(shī)神韻天成,意趣橫生。詩(shī)人從自我感受出發(fā),極寫深院青苔的美麗、可愛,從中透露出對(duì)清幽恬靜生活的陶醉之情,詩(shī)人好靜的個(gè)性與深院小景渾然交融,創(chuàng)造了一個(gè)物我相生、既寧?kù)o而又充滿生命活力的意境。一個(gè)“擱”字,使陰晦的天氣變得靈動(dòng),而最后一句更是神來(lái)之筆。它展示王維山水田園詩(shī)的又一種風(fēng)格,是王維的五絕名篇之一。

  這是一首即事寫景之作,題為“書事”,即詩(shī)人就眼前事物抒寫自己頃刻間的感受。前兩句,寫眼前景傳心中情。用一“閣”字,仿佛是輕陰迫使小雨停止,雖是白晝,詩(shī)人也懶得去開那院門。淡淡兩句,詩(shī)人好靜的個(gè)性和疏懶的情調(diào)在筆墨間自然流露。三、四句變平淡為活潑,深院景致別開生面,引人入勝。經(jīng)小雨滋潤(rùn)后的青苔,青翠鮮亮,使人感到周圍的一切景物都映照了一層綠光。作者運(yùn)用移情和擬人手法,化無(wú)情之景為有情之物。詩(shī)中透露出對(duì)清幽生活的陶醉之情,創(chuàng)造了一個(gè)物我相生、既寧?kù)o而又充滿生命活力的意境。

  作品點(diǎn)評(píng)

  宋代釋惠洪《天廚禁臠》:《書事》:“輕陰閣小雨,深院晝慵開。坐看蒼苔色,欲上人衣來(lái)!薄度粢?dú)w興》;“若耶溪上踏莓苔,興罷張帆載酒回。汀草岸花渾不見,青山無(wú)數(shù)逐人來(lái)。”前詩(shī)王維作,后詩(shī)舒王作,皆含不盡之意,子由謂之不帶聲色。

  作者簡(jiǎn)介

  王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元(唐玄宗年號(hào),713—741)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

【《書事》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《鹿柴》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析12-29

《山中》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析11-02

《老將行》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-30

《鳥鳴澗》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-05

《田園樂》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析03-22

《終南別業(yè)》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析10-24

《洛陽(yáng)女兒行》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-25

《送元二使安西》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析12-27

王維《秋夜獨(dú)坐》注釋翻譯與賞析11-18

王維《出塞作》注釋翻譯與賞析05-04

淅川县| 海晏县| 临猗县| 剑川县| 通化县| 青河县| 平遥县| 和平区| 通州市| 云梦县| 得荣县| 绵阳市| 荃湾区| 保亭| 霍林郭勒市| 新竹市| 昂仁县| 子洲县| 天等县| 桑植县| 望都县| 延边| 肥城市| 壶关县| 娄底市| 连山| 九龙城区| 无为县| 桃源县| 高州市| 永仁县| 乐山市| 资中县| 永康市| 六安市| 霸州市| 奉化市| 海兴县| 南京市| 翁牛特旗| 绥滨县|