免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《離亭賦得折楊柳其一》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-24 13:51:51 古籍 我要投稿

《離亭賦得折楊柳二首其一》翻譯賞析

  《離亭賦得折楊柳二首其一》作者為唐朝詩人李商隱。其古詩全文如下:

  暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細(xì)腰。

  人世死前唯有別,春風(fēng)爭(zhēng)擬惜長(zhǎng)條。

  【前言】

  《離亭賦得折楊柳二首》是唐代詩人李商隱創(chuàng)作的七言絕句組詩作品。第一首借言惜柳而寫惜別之意。

  【注釋】

  ⑴離亭:離別的釋亭,即釋站,是離別處。賦得折楊柳:賦詩來詠折柳送別。《折楊柳》是曲子名。

  ⑵送:遣散。無憀:即無聊,無所依賴,指愁苦。

  ⑶愁眉與細(xì)腰:柳葉比眉,柳枝的柔軟比腰,有雙關(guān)意。

  ⑷爭(zhēng)擬:怎擬,即不擬,即為了惜別,不想愛惜柳條。

  【翻譯】

  暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細(xì)腰。人世間除了死亡沒有比得上離別更痛苦了,春風(fēng)不因?yàn)閻巯ЯΧ蛔岆x苦之人去攀著。

  【鑒賞】

  這兩首詩與杜牧《贈(zèng)別》主題相同,即和心愛的姑娘分別時(shí)的離別之作,但寫法各別。離亭指分別時(shí)所在之地,亭即驛站。賦得某某,是古人詩題中的習(xí)慣用語,即為某物或某事而作詩之意。詩人在即將分別的驛站之中,寫詩來詠嘆折柳送別這一由來已久但仍然吸引人的風(fēng)俗,以表達(dá)惜別之情。

  第一首起句寫雙方當(dāng)時(shí)的心緒。彼此相愛,卻活生生地拆散了,當(dāng)然感到無聊,但又勢(shì)在必別,無可奈何,所以只好暫時(shí)憑借杯酒,以驅(qū)散離愁別緒。次句寫行者對(duì)居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什么辦法呢?所希望于你的,就是好好保重身體。你本來已是眉愁腰細(xì)的了,哪里還再經(jīng)得起損傷?”這句先作一反跌,使得情緒放松一下,正是為了下半首把它更緊張起來。

  第三句是一句驚心動(dòng)魄的話。除了死亡,沒有什么比分別更令人痛苦。這句話是判斷,是議論,然而又是沉痛的抒情。第四句緊承第三句,針對(duì)第二句。既然如此,即使春風(fēng)有情,不能因?yàn)閻巯чL(zhǎng)長(zhǎng)的`柳條,而不讓那些滿懷著“人世死前惟有別”的痛苦的人們?nèi)ケM量攀折。這一句的“惜”字,與第二句的“損”字互相呼照。因?yàn)槌蠲技?xì)腰,既是正面形容這位姑娘,又與楊柳雙關(guān),以柳葉比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典詩歌中的傳統(tǒng)比喻。莫損也有莫折之意在內(nèi)。

【《離亭賦得折楊柳其一》翻譯賞析】相關(guān)文章:

李商隱《離亭賦得折楊柳》全詩賞析11-25

《離亭賦得折楊柳(二首)》李商隱10-10

《離亭賦得折楊柳二首》原文及注釋09-10

《離亭賦得折楊柳(二首)》李商隱唐詩鑒賞11-04

折楊柳原文翻譯及賞析12-18

《離亭燕》翻譯賞析03-09

折楊柳原文翻譯及賞析3篇12-18

折楊柳原文翻譯及賞析(3篇)03-28

《賦得江邊柳》翻譯及賞析08-28

青海省| 海晏县| 镇宁| 襄樊市| 广宁县| 清镇市| 贵州省| 南安市| 常德市| 乌兰县| 福泉市| 贡嘎县| 平潭县| 汤阴县| 化隆| 许昌县| 哈尔滨市| 信阳市| 宁远县| 连山| 房山区| 平湖市| 兖州市| 安图县| 九龙城区| 邢台县| 桑植县| 皮山县| 邵东县| 上饶市| 英山县| 皮山县| 荥经县| 自治县| 晋江市| 青冈县| 灵宝市| 金平| 崇左市| 徐汇区| 军事|